Это продолжение. А начало вот здесь https://terrabuona.eu/trento-vivo-1/

С ремонтом придётся повременить

Мастерская приютилась на виа Джузеппе Мандзини, что сразу за собором. Ширина зальчика всего в пару размашистых шагов, но оформление вполне фирменное. Здесь веками были лавки мастеровых, сейчас их, по большей части, заменили бутики, но кое-кто традицию продолжает: портниха, часовщики, да вот ещё компьютерщик. Сперва он, отучившись в Apple, продал свои руки и смекалку глобальному гиганту в исключительное пользование. Осмотрелся немного – и предпочёл свободу действий. С монополиями ведь как – стороннюю запчасть не поставишь, «родная» стоит издевательски дорого,  а о том, чтобы взять на ремонт смартфон какого-нибудь китайского производителя со смешным названием, и заикаться не смей. Теперь он помогает любому страждущему – но и в «Маках», разумеется, разбирается не хуже, чем раньше. В прошлый раз ставил мне батарею, купленную на  «Амазоне», за работу взял сумму символическую, потому что «управился мгновенно, батарея  твоя, так за что тогда платить?». Как и водится у итальянских мастеров, клиентов запоминает с первого раза, равно как и их аппараты.

— Что там, неужто батарея опять? Вроде качественная ведь.

— Да нет, к батарее за год никаких вопросов. Что-то вот клавиатура «отваливается» ни с того ни с сего, и контекстное меню начинает выпрыгивать на любой клик мыши. Называется: компьютер работает, а управлять собой никого не подпускает.

— Ага… Ну, это надо будет посидеть. А я завтра утром в отпуск – наконец-то! Так что или оставляй, или после 24-го приходи.

— Отпуск – святое, желаю отдохнуть душой, да чтобы с запасом. А машинку тогда пока заберу,  что ей лежать.

Ну, не случилось, бывает. Пойду дальше. «Зря прокатился» – таких слов в Тренто никогда не скажу. Забегу перекусить, на людей посмотрю. Или вот ещё: чай дома почти закончился, загляну к китайцам в магазинчик.

Чайное место

С чаем у итальянцев, как известно, не сложилось. Если попросишь просто té – тебе дадут холодный в пластиковой бутылке, так что надо уточнять, что тебе tè caldo, то есть чай горячий. В магазинах заварка есть (говорят, были времена, что не продавали почти нигде), но – в пакетиках. Со вкусом и ароматом пакетиков. За хорошим листовым – в бутик через полстраны или онлайн, и в том и в другом случае – по цене, как будто лично из рук Марко Поло сразу после его возвращения из-за океана. Потому что это роскошь, прихоть, нужная немногим оригиналам, которые заплатят за свою блажь сколько им скажут.

И все как-то забывают, что в стране живёт много китайцев. И у них есть свои магазинчики, а в магазинчиках – правильно, чай. Очень качественный и ароматный листовой разных сортов, в плотно закрытых коробочках. И всего за пару-тройку евро, потому что везут его не английским лордам, а своему же небогатому брату китайцу.

Правда, как ни странно, не всякий китайский магазин торгует чаем. В большинстве таковых в Брешии и Бергамо, к примеру, им и не пахнет (простите за каламбур) – зато с десяток видов жгучей лапши быстрого приготовления и сотни пакетиков чипсов с немыслимыми добавками – это всегда пожалуйста . Поэтому чайные места надо знать, и при каждом визите не  забывать похвалить их хозяев.

В два часа пополудни у китайцев напротив Torre Vanga ­– тишина и полумрак, кассир скучает,  но на приветствие отвечает охотно. Обычный восточный минимаркет, где всякая экзотика, а заодно и всякая повседневная мелочь, в таком количестве, что совершенно непонятно, как это всё поместилось в три узких ряда. Но меня интересует только одна полка. Так, пуэр – нет, его сегодня не беру, он ещё остался и расходуется медленно, только в случаях, когда надо по-настоящему взбодриться. Не привезли зелёный в гранулах – вот это жаль, возьму тогда более привычный, но не менее благородный Аль Мухаджир, с верблюдами на коробочке – охотно верю легенде, согласно которой его доставляли ещё по Великому Шелковому пути (господа историки – можете посмеяться). Чёрного с древесным дымком сегодня тоже нет – но смешанный с розовыми лепестками его заменит вполне. И тогда уж бутылку холодного прихвачу, такого у нас нигде больше не найдешь – с медом и без сахара, а то приторный San Benedetto мне не по вкусу.

Не спеша подхожу к кассе — и в это время в магазин врывается чернокожий с габаритами баскетбольного центрового (трусы и майка  с номером – для целостности образа), хватает с самой верхней полки, на уровне своего плеча, огромный пакет с чипсами (величиной с самый большой мешок собачьего корма), бросает кассиру: «Привет, Джо, денег с собой нет, Хуан за меня вечером заплатит!» – ловко ныряет в дверь и исчезает. Кино!

Крылатый Фаусто по-прежнему поёт

В конце концов, это моя история, могу с ней делать что хочу, так ведь? Поэтому возьму и перенесу вас на неделю позже.

Все знают, что страна фиест – это Испания. Там у каждого городка своя заветная неделя праздников в честь святого покровителя. В Италии подобные долгие гуляния разве что по случаю карнавалов. Так принято считать, и чаще всего так и есть – но не в Тренто. Наша столица – город фестивальных многодневок. Il Festival d’Economia, Il Festival dello Sport, Trento Film Festival (ему ещё не однажды спою оды, главному кинофоруму мира, целиком посвящённому моей великой любви – горам). И, наконец – Feste Vigiliane. Праздничная неделя в честь Сан Виджильо. Традиция, живущая много веков, но своё нынешнее великолепие обрела совсем недавно – в 80-х годах прошлого века. Потому и отсчёт июньских фестивалей ведётся с 1983.

Город заполнен народом, программа наполнена большими и маленькими мероприятиями с утра до позднего вечера. Я приехал фотографировать костюмированное средневековое шествие… чтобы узнать по дороге из новостей, что его перенесли на день раньше, из-за отмены гонки по Адидже на плотах ­– в июне такой бурной за все эти годы река не была ни разу. Долго горевать не стал – всё равно самые впечатляющие зрелища припасены на последний день празднеств, ребята из Фельтре будут жонглировать флагами, а потом сражаться с хозяевами-трентинцами за гигантский ковш поленты – наснимаюсь ещё в своё удовольствие. Но раз поехал – не разворачиваться же! Центр обогнул стороной по набережной, хорошо помня, что в такие дни ближе полутора километров от него машину поставить негде. Есть у меня заветное местечко, про которое почему-то мало знают – в квартале Cristo Re, за старым стадионом у железной дороги, аккуратная площадка на три десятка мест. Оставил машину и потопал по via Fontana в сторону Piazza di Fiera, Рыночной площади. Просто так, без цели – я знаю: всё равно обязательно встретится что-нибудь необыкновенное, потому что так бывает всегда.

И в этот раз так тоже было.

От пьяццы остался маленький квадратик свободного пространства с парой вагончиков, которые торговали традиционным тирольским фастфудом. Всё остальное было занято высокими быстровозводимыми трибунами. Красоты месту они, понятное дело, не добавляли, смысл был в том, что происходило каждый вечер внутри. В среду именно здесь будет Desfida dei Ciusi e Gobbj, про которую упоминал чуть выше – а на сегодняшнее зрелище я, разумеется, опоздал. Ещё издали были слышны звуки музыки ­– концерт уже начался – но я всё равно прибавил шагу. Потому что это была музыка – настоящая, живая мелодия, а не две тысячи сто первая нечитаемая принт-копия заказного хита, выданная роботом за полтора десятка секунд.

Мест на трибунах, конечно, давно не было, зато в ограждениях обнаружилось множество просветов, да и высоты они были небольшой. Поднявшись на цыпочки, можно было даже разглядеть сцену целиком. На ней пел Фаусто Леали.  Крепкая фигура, пластика, полная энергии, сильный голос. Он пел точно так же, как тридцать, сорок, шестьдесят лет назад! В свои восемьдесят он по-прежнему собирает не то что полную рыночную площадь Тренто – забитую до  отказа «Арену ди Верона»! Настоящий артист,  который дарит публике настоящую музыку, работает,  себя не жалея – вот и весь секрет.

Le ali – это ведь Крылья, и как же здорово, что он летает на них долго и высоко!

Так и стоял я на цыпочках, впитывая вдохновляющую энергию, пока  не загудели ноги. И только когда ближе к концу концерта пришла очередь петь прилежным ученикам маэстро Фаусто, вспомнил, что ничего не ел с самого утра. Тирольский вагончик даже не думал уезжать – купил у них рёсти, сложенный пополам картофельный оладий размером со среднюю пиццу и щедрой начинкой из грибов с густым соусом. Кошмарный сон диетолога, я понимаю – но разок ведь можно, по случаю праздника, в дополнение к пище духовной?

Надеюсь, в следующем году могучая горная река Адидже будет поспокойнее, и Palio delle Zatterre, гонка на плотах, вернётся. У меня будет длиннофокусный объектив, и я обязательно сделаю для вас интересный и красочный фоторпортаж.

А пока до следующего года ещё далеко – возвращайтесь на наш сайт через недельку, побываете на  самом  мирном  сражении  на  свете – битве  за  поленту. Фото уже готовы, осталось добавить описание.

До встречи в Тренто!

18 комментариев

  1. Сергей, спасибо за интересный красочный очерк. Как раз намедни думала про мастеров, так как снова прихворал мой 20-летний ниссан. И радовалась, что давно нашла небольшую частную станцию, где починят и недорого, и качественно, и со смекалкой. Мастер уволился из большой станции, где любой талант превратят в белку в колесе, а деньги клиентов пойдут в основном на содержание большого штата сотрудников и, главное, начальников.
    А на таком концерте, про который Вы рассказали, побывать, конечно, большое удовольствие. Итапьянцы знают толк в музыке и вокале.
    До встречи, с нетерпением жду новые истории!

  2. Сергей, добрый день,
    Да, да! это она Chiesa di Sant’Apollinare,.. сразу узнал её по акварели Альбрехта Дюрера 1495 года, “Dosso di Trento” если на итальянский манер. Спутать невозможно, хоть за 500 лет изменились и крыша колокольни, и количество окон, исчезла ограда, появились пристройки, но основа самого здания осталась практически неизменной. Да и гора за церковью сразу узнаваема… растительности разве стало больше на её обрывистых склонах.

    1. Здравствуйте! Верно, верно). Хотя узнаваем, скорее, не сам храм — подобных много в Альпах — а всё вместе: церковь на берегу реки и скала в качестве фона. Скала, к слову, именуется Doss Trento совершенно официально; иногда, но намного реже, Dos di Trento, все эти топонимы очень старые и не меняются. Вот где действительно многое поменялось со времён херра Альбрехта — теперь там довольно широкий серпантин на вершину, мемориал, музеи (самый необычный — Piedicastello, в туннеле у подножия со стороны реки, какие туда только выставки не приезжают!) Легкоатлеты любят там пробежаться вверх-вниз, подышать тяжело

      1. Сергей, спасибо, это интересно.
        …Я пока искал в сети информацию и репродукции, наткнулся на информацию о выставке…»Дюрер и другие, Возроджение на берегах Адидже», проводится до 13 октября в замке Буонконсилью. Может быть эта информация будет полезной… https://www.officinalibraria.net/agenda/89/durer-e-gli-altri-rinascimenti-in-riva-alladige

        1. С самого открытия потихоньку собираюсь). Обычно хожу осенью под закрытие — тихо, спокойно, да и у меня побольше времени. Должна быть хороша!

          1. Тоже предпочитаю походить по экспозиции в одиночестве… Второй вариант с единомышленниками или со специалистами разбирающимися в теме. Но не во время пикового паломничества.

  3. Майже разом із вами прогулялася по цим всім місцям……)) Начебто про прості речі, але з душею і дуже щиро…Це відчувається…Тому й читати вас та слухати саме задоволення…)) Дуже дякую, Сергію!

    1. Бажаю вам від щирого серця, щоб «майже» змінилося на «насправді». І нехай це здiйсниться якнайшвидше! 🙏

      1. Дякую за побажання! Хай так і буде!))

  4. эхххx как говорится , ну почему я бродя на улицах по Тренту, в который поехал после Вероны, так как это было в давних моих планах навестить город, сыгравший наиважнейшую роль в европейском развитии християнства, не оглянулся лишний разок и не повстречал вас Сергей … По обоим расказамм понял, что я был в ту же неделю, как вы компютер чинили 🙂 ! Так и возвращаюсь, читая ваш очерк, на берега сумбурного и пугающего Адидже и улицы прекрасного и музейного города. Спасибо за такой реализм в рассказах.
    Ну и Le Tour будем слушать, а с автографом башимм … когда нибудь всё равно где нибудь 🙂

    1. Спасибо, Раймондас! Возвращайтесь, мы здесь, всегда рады!

      1. Я оптимист — до встречи, Сергей Scalatore :))) удачи вам и хороших гор, я тоже их люблю до безумия и всегда в своём окружении говорю как и вы — У НАС ТАМ В АЛьПАХ ….:)

        1. Тогда надо в наши края переезжать, альтернативы нет)

  5. Спасибо! Классно! Вот умеешь видеть что-то, где толком ничего и нет и красиво подать, а значит любишь своё место. Это уже половина счастья!

    1. Спасибо! И, объективности ради: у нас здесь есть практически всё 😊

      1. …Что, и даже Красный Юннаньский чай? 😉

        1. В подобном магазинчике в Кастильоне (Castiglione delle Stiviere), где стартовала разделка «Джиро» в этом году – не исключаю). У них там иногда самый богатый выбор на весь Север

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *